Куртаметова Фатма Шевкетовна

Театрализованная постановка по мотивам рассказа крымскотатарского писателя Юсуфа Болата «Отара овец в бурю»

11 января 2016

Театрализованная постановка по мотивам рассказа крымскотатарского писателя Юсуфа Болата  «Отара овец в бурю»

 

                                      Кто помогает людям, у того свои желания сбываются.

                                      Жизнь дана на добрые дела.

                                                                                                       (пословицы)

 

 

    Цель мероприятиязнакомство с жизнью и творчеством крымскотатарского писателя, драматурга Юсуфа Болата; знакомство с  сюжетом  рассказа «Отара овец в бурю», привитие интереса к истории родного края, воспитание в детях чувства доброты, сочувствия к ближнему, формирование нравственных ценностей.

 

     Оформление: картины И.К.Айвазовского, мольберт.

 

 Учитель:  Ребята, мы хотим представить вашему вниманию театрализованную постановку по мотивам рассказа крымскотатарского писателя Юсуфа Болата  «Отара овец в бурю». Прежде хочу познакомить вас с жизнью и творчеством писателя.

Юсуф Болат родился 16 марта 1909 года в Алуште. Юсуф Болат писал в самых разных жанрах – рассказы, романы, юмористические произведения. Особый вклад он внес в драматургию. Среди наиболее известных произведений писателя – пьесы «Той девам эте», «Арзы къыз», романы «Саф юректен», «Анифе», «Садакъат», «Алим».  До войны семь его пьес ставились в Крымском государственном татарском драматическом театре.  В 1939-1941 гг. – редактор журнала «Советская литература», 1941 - заместитель редактора газеты «Къызыл Къырым», 1942 – ответственный редактор крымскотатарских радиопередач в радиокомитете в Москве, 1961-1984 - редактор отдела, заместитель главного редактора газеты «Ленин байрагъы».   С 1937 года Юсуф Болат был членом Союза писателей. Ему присвоено звание заслуженного деятеля культуры Узбекистана.  

     Юсуф Болат интересовался устным народным творчеством. Он собирал народные песни, сказки, легенды, предания. Часто их использовал в своих произведениях. В основу рассказа «Отара овец в бурю» положено народное предание, рассказывающее о любви крымскотатарского народа к известному художнику И.К. Айвазовскому.

Крымские татары почитали  художника, уважительно называли его Ованес агъа. В рассказе также говорится об  Алиме-народном герое, который  всегда приходит  на помощь к простому народу, протягивает  руку в трудную минуту. Алим –этот крымскотатарский Робин Гуд, всеобщий любимец простого народа.

 

Театрализованная постановка.

 

Автор:      Жил на свете юноша  Асан

Очи черные, как угли,

Гибкий стан.

И в глазах его огнем  любовь горит

Только что-то опечален наш джигит.

 

Девушки:    1. Ах, подруга. что мне делать,

                         Как мне быть?

                          Не могу никак Асана позабыть

                          Повстречала на тропе, как шла домой

                          И с тех пор навек утратила покой.

 

  1. Ты зачем мне это говоришь, Айше?

Уже год горит костер в моей душе

Мне никто с парней не люб, не мил.

Он , Асан, красой своей пленил.

 

.                               Третий год уже пошел. Как я Асана жду.

                                Но о встрече суждено мне лишь мечтать…..

 

Автор:                 Что могу я девушкам сказать?

                              Сердце каждой, будто раненая птица

                              По ночам Асан один им снится

                              В каждой из окрестных деревень

                               Имя это слышется весь день.

                               Только их Асан не замечает

                               Он об Алие одной давно мечтает.

                               И пленен он только ей одной.

 

Асан:                   Если б стала ты моей женой,

                             Самым бы счастливым был на свете!

 

Автор:                 Но слова те слышит только ветер,

                              Только море парня понимает,

                              Когда он на берегу играет

                              На свирели.  И поет о ней-

                              О любимой Алие своей.

 

Танец Алие    ( Игра на свирели ,звучит хайтарма)

 

Автор:                 Почему же к ней он не идет?

                             Почему сватов своих не шлет?

 

Алие:                  Потому что сирота Асан.

                            Очи черные и гибкий стан-

                            Вот и все, что он сейчас имеет

                            Хоть и трудится он, силы не жалеет.

                            А его я всей душой люблю,

                            Потому Аллаха и молю,

                            Чтобы стали две судьбы одной,

                            Чтоб назвал меня Асан своей женой.

 

Автор:                  И, на счастье, подружился с ним

                               Сам известный всем в Крыму Алим.

 

Алим:                    Не печалься!  Ованес агъа   

                              Для отары ищет пастуха.

 

Асан:                  Ованес агъа?

 

Алим:                 Да, он в Кефе живет

                           Почитает его в городе народ,

                           Называют его « города отцом» 

                           Вон,  гляди, уж виден его дом.

 

(Подходят к Ованесу)

 

Алим:                     Наш поклон вам, Ованес агъа!

                              Я нашел отаре пастуха,

                               По любой тропинке он пройдет

                               И отару вашу проведет.

 

Ованес:                  Как зовут тебя?

 

Асан:                      Асан!

 

Ованес:                    Асан….

                               Вижу славный у меня чабан.

                               Уж, небось, невеста подрастает?

 

Асан:                    Да,  -   Асан, смущаясь отвечает.

 

Ованес:                 Вот прослужишь у меня пять лет,

                              Дам мешочек золотых монет,

                              И такую свадьбу мы сыграем,

                              О которой ты и не мечтаешь.

    

             (  Показ слайдов  «Карабий яйла»)

 

Автор:                  Стал Асан у Ованеса чабаном.

                              Степь ему теперь, как отчий дом.

                              А овец таких как у Асана

                              Не у каждого найдешь чабана.

                              Все тропинки, все дорожки знает,

                              И на Къарабий яйлу овец гоняет.

                              Там трава чудесная растет,

                              Но один асан овец пасет.

                              На яйле той тысяча одна воронка

                              Чуть оступишься-провалится ножонка.

                              Там пещеры очень глубоки,

                              А в одной из них застыли ледники.

                              Там замерзнуть можно даже в зной.

                              Лучше обойти их стороной.

                              А вершина той яйлы крутая.

                              Лишь Асана там нога ступает.

                              На краю обрыва он садится…

                              Море у прибрежных  скал струится.

                              И когда свирель его играет,

                              Даже рыба из воды всплывает.

                              Лучше музыки на свете нет.

                              Так прошли, промчали все пять лет.

 

Асан:                      Завтра праздник,Ураза- байрам.

                               Ованес аге овец я передам.

                               Стало в стаде их уже пятьсот.

                               Впереди вожак овец ведет.

 

Автор:                     Только вдруг….

                                  Потемнело небо,

                                  Набежали тучи. Злой ветер.

                                  И такая случилась буря.

                                  Что все травы к земле прильнули.

                                  Стало страшно и очень темно…

                                  Только море вдали как окно 

                                   К себе светом своим манило.

                                   И баран вдруг, собрав все силы,

                                   Как стрела на тот свет помчал,

                                   И свалился с прибрежных скал.

                                    Пораженный, Асан стоял

                                    Словно статуя, среди скал.

                                    А все стадо-пятьсот овец

                                     К скалам мчало.

                                     Обрыв –и конец.

 

Асан:                          О, Аллах! Ты покинул меня!

                                    Дал дожить до ужасного дня,

                                    Когда радость сменилась горем,

                                    А надежды погибли в море.

                                    Я остался жить на беду,

                                    К Ованесу аге я пойду.

                                    Пусть зарежет, убьет меня

                                     Накануне светлого дня.

(Идет к Ованес аге)

 

Асан:                                Накажите меня!

                                         Отара(как любил я ее! )пропала.

                                         Не осталось овцы ни одной.

                                         Ах, зачем я остался живой!

 

Ованес агъа:                  Да, я понял, беда случилась.

                                        Не тужи, расскажи, как все было.

 

Асан:                               На злом ветрепримчалась буря.

 

Ованес:                           Как деревья, трава?

 

Асан:                               Они гнулись, прижимались к земле.

                                        Страшный гул там стоял.

                                        Ветер черные тучи по небу гнал!

 

Ованес:                               Ветер тучи по небу гнал…

                                            А баран? Он кричал?

 

Асан:                                  Кричал! Этот крик- как  кинжал в груди.

                                           Им убейте меня(дает кинжал)

 

Ованес:                              Погоди! А ты видел там небо?

 

Асан:                                  Нет!  Смешалось с землей, почернело.

 

Ованес:                               Дождь стучал по земле?

 

Асан:                                  Стучал.  Словно камни летели со скал.

                            (в зал)     Умный же человек.-

                                            А такие вопросы.

                                             И об овцах молчит.

                                             Что же будет, как спросит?         

 

Ованес:                              Море было у них впереди,

                                            Этот страшный обрыв        

                                              (Асану)

                                            Ты иди!  Празднуй завтра

                                             И славь Аллаха

                                             Натерпелся ты, вижу, страха.

 

Асан:                                   Сердце сжал он тисками в груди.

 

Ованес:                               Через десять дней приходи.

 

 

Автор:                                Как он жил эти дни, Асан?

                                            Знает только, наверно, он сам.

                                            Веселится, ликует народ,

                                            Лишь Асан приговора ждет.

 

Оване:                              Ну, Асан, проходи, я жду,

                                          Посмотри, что тебе покажу.

 

Асан:                               Ваши овцы. Они стоят.

                                         Почему не бежит баран?

                                         Волшебство! Все застыли..

                                         Где они?

 

Ованес:                             Это лишь картина.

                                          Ты о страшной грозе рассказал-

                                           На холсте я ее воссоздал

                                           И продал в один дом богатый

                                           А на деньги..

                                           Гляди: ягнята поджидают тебя за окном.

                                           Будешь снова моим чабаном?

 

Асан:                                    Буду вам я служить

                                              Весь свой век.

 

Ованес:                               Погоди, молодой человек.

                                           Ты пять лет у меня прослужил

                                           Словно сокол, ты зорким был.

                                           Что за труд я тебе обещал?

 

Автор:                                  И мешочек с деньгами достал.

 

 

Асан:                                       Нет счастливее этого дня!

                                                Нет на свете счастливей меня.

 

Автор:                                    Очень быстро лето промчало

                                                А на осень и свадьбу сыграли,

                                                Ованес ага там бывал,

                                                И гостям вино разливал.                           

                                                                                                

              (Звучит хайтарма. Все танцуют)

 

 

Учитель:  -Ребята, какая связь между данными пословицами и увиденным вами  спектаклем?

 

               Кто помогает людям, у того и свои желания сбываются.

                                             Жизнь дана на добрые дела.

 

(Мероприятие заканчивается обсуждением)

Комментарии:

АЛИМ
написано 25 марта 2017 в 11:31:12
1
Юсуф Болат классный писатель

Ответить

Оставить комментарий: